h1

235. ¿Cuánto vales?

May 6, 2008

Más de una vez le dije a mi abuela y a más de uno de mis tíos, que si no entendía el catalán después de más de veinte años en Cataluña, no era porque no habían tenido la oportunidad de ir a una escuela, era porque no querían. Quizá yo no sea el más indicado para decir estas cosas teniendo en cuenta que he hablado menos catalán que japonés en mi vida, pero, al menos, puedo entenderlo sin ningún problema. Si lo he hablado alguna vez, ha sido para que mis amigos catalano parlantes se rieran de mi acento.

El otro día conocí algo que realmente, aunque sabían que existía, me costaba imaginarlo: extranjeros que viven en Japón y no hablan japonés. Prácticamente nada.

Conocí a unos ingleses que trabajan de profesores de inglés. Los conocimientos de japonés no son necesarios. Así como los profesores de japonés de la escuela para extranjeros en la que estoy no hablan nada de inglés (ni chino o coreano teniendo en cuenta que la mayoría de sus alumnos son de esos países). El caso es que esta gente se ha creado un círculo de amigos que hablan el mismo idioma y usan el japonés en contadas ocasiones.

Algunos de ellos están aquí porque se han casado con una mujer japonesa con la que hablan en inglés. Otros están aquí por dinero. Han llegado a un “acuerdo de intereses” con este país. Ganan un buen sueldo a cambio de enseñar inglés en las empresas. A algunos ni les interesa Japón ni los japoneses. Están aquí por dinero.

En “Nueve Reinas”, posiblemente una de las mejores películas argentinas, dirigida por Fabián Bielinski y que si no has visto te recomiendo, hay una escena muy interesante en la que dice… “lo que faltan no son maricones, son prestamistas”. Yo pienso lo mismo.

Por gracia o por desgracia todo tiene precio. Todas las personas tenemos precio.

Tengo la suerte de vivir en un país que me encanta. La manía de decir siempre lo que no me gusta, tanto hasta ganarme el apelativo de “Lider Negativo” en varias empresas en las que trabajé hace muchos años.

Dilated Peoples en el estribillo de la canción “Trade Money” decían “… we don’t love money, but we don’t hate money“…

Lo que menos me gustó de esta gente que parece vivir en una burbuja dentro de Japón es que se comportaban como lo harían en su ciudad con sus amigos: tirando papeles y no tratando las cosas como es debido. Evidentemente esto no es algo que hagan todos los extranjeros que viven en Japón y no quieren aprender japonés.

Personalmente soy de los que no irían a un país que no me gusta a vivir y trabajar, comer a base de McDonald’s y pasar las tardes en bares españoles viendo el fútbol sólo por dinero.

Ahora, si nos sentamos y hablamos de dinero, llegará un punto en que desdiga esas palabras.

5 comments

  1. A la twittok fue un ingles al que le había pasado mas o menos lo contrario. Casado con una japonesa y viviendo en Japón durante años, su ingles había empeorado según decía el, pero al menos, mi ingles de villa botijos si que lo entendía


  2. que si he que hay de todo, No se que sea, aqui tengo a un brasileño que no dice ni palabra en ingles ni español, Puro Portuguees y vieras que ni siquiera ha tenido problemas?, como su lengua es Super facil de entender, hago todos sus encargos sin problemas.

    Muchas veces no tanto es que no se quieran integrar si no que muchas veces no lo necesitan, sea la razon por la cual viajen, siempre hay que adaptarse al sitio nuevo, y es Afuerza, que se deven de saber mas de 10 palabras basicas de japones, Por favor y Gracias.

    Siempre he tenido la idea de, No trabajes por dinero, Has lo que te gusta y ademas te pagaran por ello.


  3. penoso, realmente penosas … eso es lo que son estas personas. en lugar de ”we don’t love money, but we don’t hate money“… seria ”we love the money, but we don’t love japanese people”😄 a ver, una cosa es que no hablen japonés, no compartan cultura, etc… pero otra cosa bien diferente es que empiecen a comportarse como si estuvieran en su país de origen.

    ah, muy bueno eso de ”he hablado menos catalán que japonés en mi vida” ens hem partit el cul de riure jo i una amiga, bailet jajaj

    un saludo!


  4. Santigs:
    Espero que no empeore mi español barrio bajero!

    Kanyin:
    Mi idea es que cuanto más sepas del Mundo más fácil será entender el Mundo. Por eso me gusta saber un poquito de todo y no mucho de una sola cosa.

    Laila:
    Que te has reído? Pues porque no me has oído hablando catalán… si me oyes te partes…

    Gracias por los comentarios!


  5. Resido en Japon y creo que cada uno es libre de hacer lo que quiera con su vida y si no quieren perder el tiempo aprendiendo japones es su problema.

    Conozco bastantes extranjeros especialmente anglofonos y francofonos residentes con los que he pasado las escenas mas surrealistas japonesas hablando sus respectivos a japoneses en restaurantes pasando yo una verguenza descomunal ya que no se dignan a hablar ni una palabra en japones pero a lo mejor no lo necesitan.

    Y otros gaijins que los pobres intentan hablar en japones y se matan estudiando diariamente para poder relacionarse con los nativos y se encuentran con grandes barreras ya que nunca los integraran en este pais ni sus hijos medio japoneses tampoco. Hay parte de este grupo que se estan planteando de dejar este pais que es bastante cerrado con los extranjeros tras vivir mas de 7 anyos y estan bastante deprimidos y algunos con problemas de matrimonio por toda esta situacion.

    Personalmente me encuentro en la situacion de que uso el japones de supervivencia y lo utilizo para comunicarme ya que se que no me daran la opcion de vivir mas de 6 anyos aqui por contrato y no creo que me case con una japonesa ya que no son el tipo de mujeres que me gustan y no creo que forme familia en este pais tan dificil. Pero a lo mejor como no muestro tanto entusiasmo de loco por Japon porque me gustan todas las culturas y lenguas, mis amigos nipones se extranyan un poco que no sea un loco por Japon y me interese por a lo mejor un poquito mas por el chino, el ingles, el frances o el aleman que los estudio y practico mas ya que se que los utilizare mas en el mundo. Ellos quieren que aprenda mas japones pero para que perder el tiempo como los del grupo 2 que estan bastante asqueados. Prefiero disfrutar descubriendo la cultura y mejorando mi japones comunicandome con la gente practicando algunas artes marciales que “perder mi tiempo” estudiando japones que se que no me servira mucho en mi futuro profesional y el frances, el ingles o el chino despues de matarme trabajando creo que son mas utiles.

    Para que veas cada persona tiene sus razones.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: