h1

278. Yo más

July 22, 2008

Afortunadamente no tanto con la gente que me suelo juntar a menudo y quizá si alguien que me haya cruzado alguna vez, es divertido ver como muchos de los extranjeros (no hablo sólo de españoles) presumen del tiempo que llevan en Japón… o de los amigos que tienen que llevan aquí más de diez años. Algunos de ellos apenas saben japonés para pedir en un McDonalds, otros no saben diferenciar el kanji de cerdo del de ternera y van a comer sin tener idea de lo que están comiendo hasta que, en el mejor de los casos, ya se lo han metido en la boca…

Siempre he pensado que este es el país con más freaks del mundo… y la culpa la tenemos los que venimos de fuera.

Quizá sean paranoias mías pero, de vez en cuando y sin venir al caso, a algunas personas les gusta decir eso de “pues yo llevo cinco años en Japón”. Es esa cadena que los que llevamos meses deberíamos decir a los que llevan semanas y éstos a los que aun no han llegado… No estoy diciendo que todo el que comenta cuánto hace que está aquí te está intentando vacilar. Pero si algunos.

Aunque me siento apátrida, si tuviera que presumir de algún sitio preferiría hacerlo de las calles, los parques y el bosque que tantos buenos ratos me han dado con mis amigos…

Pero bueno, que cada uno presuma de lo que quiera… o pueda. Que cada uno escoja la bandera que le guste, la frontera o el país… Como dijo una vez Posdnuos de De La Soul… “fuck flags!”.

17 comments

  1. Llevo cerca de 3 años en Fukuoka, ¿has venido alguna vez?😉

    Estoy de acuerdo contigo en no presumir de estar en un “país”. Creo que el concepto de estado o nación está caducado. Yo prefiero presumir de mi gente y, por supuesto, de los sitios que conozco y me gustan.

    ¿Cómo podría presumir de ser de España o de estar en Japón si no conozco la inmensa mayoría de ninguno de los dos países?


  2. Presumir del tiempo que se lleva allí no estan grave, creo yo. En mi opinión es mucho peor cuando ese tipo de gente que comentas se regodea e incluso ningunea a los recién llegados.

    Es como si quisieran establecer clases de “gaijins”: los veteranos y los rookies. ¿Os ha pasado alguna vez? A mi me sentó muy mal en su momento, aunque ahora le resto importancia a ese tipo de cosas.


  3. No es solo presumir de estar en un país, sino también de “hablar” un idioma, sobre todo el español, como sucede con algunas chicas japonesas en Japón, y digo chicAs porque los chicos son más humildes según mi experiencia… hay tantas cosas que contar…
    Un abrazote🙂
    PD: perdona que todavía no te haya enviado lo que te prometí.


  4. Creo que eso pasa en todos los ámbitos. Mis amigos que están estudiando en otra ciudad siempre hablan de lo mismo, que hace 5 años que están, que hace 3, que recién llegó un taradito…


  5. Vale pero no creo que sea de presumir decir Tengo Tanto Tiempo en Tal pais si no hablo la lengua no crees?
    pero pues los que estan aya y los que estamos aca tenemos lo bueno de ambos sitios, que lo importante creo no es cuanto tiempo tienes si no que tanto disfrutas estar hay.


  6. está interesante el debate, pero yo sólo digo… visca barcelona! ooolé, esa sagrada familia al fondo, con sus gruítas y todo… bueno… aquí, una presume de lo que siente más cercano😉
    un besote


  7. lo de decir cuanto tiempo lleva uno en cada sitio supongo es una manera tambien de decir: no hablemos de segun que cosas que las tengo masticadas. a mi personalmente no me molesta, y de hecho, me parece algo entretenido saber cuanto tiempo lleva una persona en un lugar, por que entonces se le pueden preguntar segun que cosas. si alguien te dice : llevo 6 meses en japon – le preguntas, y que te parece el nato? si alguien te dice : llevo 6 anyos en japon – le preguntas, como ves las posibilidades de ascender en tu empresa por el hecho de ser ojos redondos?

    de todo el mundo se aprende, y para juzgar ya esta san pedro. pero si es cierto que hay gente que se tira pedos mas arriba del culo, y por cierto, muchos tienen blog (no se es nadie si no se tiene un blog… jojoj…). no va por ti en todo caso.

    un saludo. me gusta leerte.


  8. Me causa mucha gracia lo que dices, porque muchos me dijeron llevo ya 10 ó 15 años en Japón… pero es cierto, no hablan el idioma. Sin embargo tenemos que ver también en que situación viene cada cual, muchos vienen a trabajar en fábricas, otros vienen a estudiar, y les es necesario hablar el idioma… creo que no depende de cuanto tiempo llevas acá sino con quién te relacionas.


  9. Cada vez me gustan más tus artículos. Este es realmente bueno y refleja mucha de las cosas que pienso sobre los extranjeros (algunos) que viven aquí. Realmente Japón atrae un numero preocupante de frikys o de gente para quien este país es el paraíso de sus sueños y al que no le ven ningún defecto. Por eso presumen de llevar aquí años como si fueran los triunfadores de una batalla. La verdad es que por aquí me he encontrado gente bastante peculiar, mucho más que en otras partes del mundo. Y a mí que lo me gusta de Japón es la parte clásica, la historia y la literatura a veces no encajo en ese mundo de adoración de la cultura moderna y tecnológica de Japón.
    Por cierto, yo llevo 2 años y hablo bastante mal el japonés😦 y no es algo de lo que me enorgullezca
    Enhorabuena otra vez por el post. Realmente me ha gustado mucho


  10. Ah y totalmente de acuerdo con el apunte que hace Miguel. Yo también noté eso al llegar.


  11. Quizá presumen de llevar 15 años en su país sin conocer el idioma, ¡es increíble!. Yo vivo en una comunidad volcada al turismo y hay muchos extranjeros que no saben ni comprar el pan en español como mínimo, y es sorprendente. No me extraña que presuman, es todo un mérito!!!


  12. ale/pepino:
    Si no he ido a Fukuoka es porque no me has invitado a ir…😀
    Cierto, tengo algunos amigos extranjeros residentes en Barcelona que conocen no sólo esa ciudad, España, mejor que yo…

    Miguel:
    Presumir por estar en un sitio? joder, es que suena tan rIdículo… A otro nivel, me viene a la cabeza esa gente que presume de haber estado en a cárcel…
    No te quepa duda de que hay diferentes niveles de extranjeros, los recién llegados siempre serán recién llegados…

    nora (una japonesa en Japón):
    Jo! Hum… supongo que no presumen con gente española… yo todos los que me he encontrado que han estudiado español, incluso dos años, nunca me han querido decir más de “hola” y “hablo un poco español”…

    pedroramundo:
    Pues seguro que si pasa en otros sitios, pero Japón me da la sensación de que es ese mito que mucha gente tiene…

    kanyin:
    Me ha gustado mucho lo de “lo bueno de los dos sitios”. Aunque evidentemente también incluya lo malo de ambos…

    patricia:
    Mejor esperar a que la acaben para presumir… a ver si llega el día…

    jj:
    Visto desde ese punto de vista tienes toda la razón. Pero tampoco… conozco gente que ha estado aquí poco y habla japonés bastante bien (Flamio!) o saben muchas cosas que otra gente que lleva aquí no conoce… por muchos años que lleven. Yo llevo muy pocos meses, por ejemplo, pero me he sentado con muy pocos españoles a comer que sepan mejor que yo lo que están comiendo…
    Muuuuy buena la expresión de “hay gente que se tira pedos por encima del culo”, no la había oído nunca, me la apunto. Y si, no se es nadie si no se tiene blog juas juas!

    nictekono:
    Yo creo que lo suyo sería presumir de cosas con más fundamento o peso… Presumir de estar en un sitio me parece un poco ridículo…

    Irukina:
    Gracias!. Yo también he notado los niveles de gaijines que hay… Por suerte me río de ello. Lo que a mi me gusta de Japón es lo que me gusta. Está el friki de los videojuegos, del manga o el de las películas de samurais, la literatura, mitología,.. frikis somos al fin y al cabo.

    Carola Clavo:
    Muchos turistas no se preocupan más de ver los tres sitios más famosos del lugar… Todo lo demás les da igual. Algunos para poder decir luego “he estado en Italia, Francia, Rusia, China,..” pero no tienen ni idea de nada…

    Gracias por los comentarios!


  13. Si a alguien le apetece presumir de algo que lo haga, si eso aumenta su autoestima no voy a ser yo el que le robe su momento de felicidad. Al contrario que otros, yo prefiero estar cerca de gente de la que puedo aprender antes que ponerme a dar lecciones magistrales por ahí, mas que nada porque tengo poco que enseñar y mucho que aprender, así que si a esas afirmaciones para ponerse medallas le suman algo que enseñarme agradeceré esa experiencia, en caso contrario no me interesa para nada.


  14. Está bien presumir de tu gente, de tus historias, de tus aciertos y errores. Sí señor. Presumir de un país lo veo absurdo.


  15. No voy a negar que soy de los que hacen distinciones entre los extranjeros que me encuentro por Japón. Bueno, no sólo en Japón. Por supuesto no lo hago mirando el pasaporte de nadie sino tras escuchar un ratito al individuo en cuestión.
    Hoy en día viajar es más fácil que nunca. Se acabaron los Marco Polos, eso de darse un buen garbeo de unos miles de kilómetros tiene ya poquito mérito.
    Si hay algo que detesto son los que pululan por aquí creyéndose alguien. Leí un cómic de un franchute que lo clava cuando habla de los gabachos del Instituto Francés (y la cosa es extensible a cualquier nacionalidad), dice: “no han vivido nada, pero llegan aquí y se piensan que esto es la gran aventura; dan cuatro clases de francés, se follan a una japonesa y se creen que son Francois Truffaut […] tienen un fantasma de Japón; se piensan que están en Blade Runner, se lo creen; pero Japón es normal, es una aventura sin peligro.”
    Esos son para ponerles de comer aparte.
    Estoy de acuerdo en gran parte con lo que dices, pero ojo, si bien la competencia lingüística que un extranjero muestre en el japonés (en el caso que nos toca) puede ser un termómetro de su interés general por la cultura y el país, pudiera ocurrir también que el sujeto en cuestión sea alguien sin el más mínimo sentido del espíritu crítico (abundan aquí), de los que consumen cualquier producto que lleve el sello de Japón. También he conocido y conozco a gente fetén aquí que ha llegado a las islas por casualidad y está de paso, y por ello se niegan a meterse a estudiar japonés. Lo veo respetable aunque en ocasiones no lo comparta. Por eso distingo. En fin, que voy a contaros yo que no sepáis, si la mayoría estáis por aquí también.
    Sólo una última cosita: que leáis un artículo de Javier Marías titulado “Dónde huir en secreto”, que tiene también relación con el tema.

    Chaval, el blog lo llevas muy bien, es un placer pasar por él.
    Saludotes y perdona por el tocho de comentario…


  16. flamio:
    Yo creo que todos estamos para enseñar, una cosa u otra… y todos deberíamos estar para aprender también…

    prognatis:
    Me pregunto si en el resto de países hay clases entre los extranjeros… yo creo que si. Aquí las hay y son muy evidentes a veces…

    airgunboy:
    Joder, has tocado un tema que tiene mucho hilo… mucha conversación.
    Yo creo que precisamente esos “Truffaut” no son los que llevan unos meses aquí. Quizá tampoco los que llevan treinta años.
    Me hace mucha gracia ver a esos “Truffaut” americanos, franceses, (no conozco españoles, pero seguro que los hay)… pero más gracia me hace ver a las japonesas perdiendo el culo.
    Realmente si esa gente existe aquí y no en otro sitio (que desconozco si existen) es porque la gente de aquí lo necesita o lo pide…
    Una pena vaya…

    Gracias por los comentarios, perdón por el retraso.


  17. […] ya hablé hace mucho tiempo de un tipo de extranjeros en Japón, esos que sólo tienen boca para decir el tiempo que llevan viviendo en este país indiferentemente […]



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: