h1

283. Tenedor y cuchillo

August 1, 2008

Quizá se deba a que no le presto la suficiente atención a las cosas a veces, o a que cuando salgo a comer fuera me gusta quedarme en algún sitio pequeño del barrio donde hayan visto mi cara y me traten mejor de lo que me puedan tratar en un bonito, pero sólo bonito, restaurante.

El caso es que encontrarme un tenedor y un cuchillo en un restaurante de Japón me sorprende. No, no he dicho que no los haya o que los japoneses sólo comen con palos. Por defecto en la mayoría de sitios, siempre ofrecen palillos para comer. Nunca he probado a pedir cubiertos, pero estoy seguro de que no tendrán ningún problema en darme o darte unos.

La pareja de la foto de arriba me la encontré en un restaurante de comida muy bonita en un barrio “para chicas”. Realmente y quizá sean manías mías… el cuchillo y el tenedor en Japón, si no es en un restaurante “no japonés” me parece más un icono de moda o “cool” que otra cosa… Y tampoco quiero decir que eso sea malo…

7 comments

  1. Desde luego que debe ser curioso encontrarte con unos “cubiertos occidentales”, un poco de gustico si que debe dar.


  2. Yo me pense que al verte (a tí o a cualquiera) cara de occidental, inmediatamente te pasaban los cubiertos… yo generalmente voy con japoneses, por eso siempre me ponen palillos.


  3. Recuerdo que en mi segundo viaje a Japón enel grupo venía una chica esposa de uno de los artistas del Ninjutsu que iban a Japón a entrenar y no tuvo el gusto de comer con palillos en 16 días, de hecho en todos y cada uno de los sitios pidió cuchillo y tenedor y en todos tuvieron.

    Yo aunque soy un torpe de palillos para la comida japonesa siempre los utilizo.


  4. Un barrio para chicas… Osea que ibas de caza, y te entró hambre mientras emprendías tan agotadora tarea? xD

    Puedes probar cualquier día de estos a coger los cubiertos normales, y colocártelos en las manos como si fueran palillos, e intentar comer con ellos así. Le dices a los japoneses que te vean que así los usamos en España, y lo mismo creas una nueva moda.


  5. Y yo comiendo en casa con palillos para coger práctica jejeje


  6. Oye pues aqui es al reves! siempre q como suhi o Tempura alguien me mira raro por comermelo con palillos como si nada, incluso cuando he ido a comer a restaurant chino me miran raro LOS CHINOS!!!

    que cosas no? jeje


  7. prognatis:
    Pues siéndote sincero… en un restaurante japonés me gusta encontrarme palillos. Del mismo modo que en uno español no me los quiero encontrar…

    nictekono:
    La verdad es que no he notado diferencia de trato yendo a los sitios con japoneses, españoles o solo… salvo que alguna vez, muy pocas me han hablado en inglés o me han preguntado si necesito el menú en eigo…

    flamio:
    Yo también soy de los que se intenta adaptar al sitio y las costumbres… pero bueno, no cabe ninguna duda que hay gente que no tiene ganas complicarse la vida o si quiera intentarlo…

    NeGrO:
    Digamos que me quedé con hambre…😉
    Juas! Muy bueno lo de usar los cubiertos con palillos, me lo apunto!

    enekochan:
    Sopa?😀
    Nadie ha dicho que sea malo! Que la vas a necesitar!

    kanyin:
    Tempura vale, pero el sushi se come con la mano!
    Por lo menos a mi me sabe mejor… y si no me da más gusto vaya…

    Gracias por los comentarios.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: